Photographs showing eulachon storage bins and fire pit, a eulachon harvesting site on the Kildala River, the caretakers house at the head of the Kildala Arm, and the Kitamaat Village viewed from the ocean.
14 photograph prints : color ; 9 x 11cm
1 photograph print : color ; 11 x 9cm
Custodial History
Photographs taken by James Tirrul-Jones in his role as museum curator.
Scope and Content
Photographs showing eulachon storage bins and fire pit, a eulachon harvesting site on the Kildala River, the caretakers house at the head of the Kildala Arm, and the Kitamaat Village viewed from the ocean.
Photographs of the Kildala River just after the eulachon harvest, stirring and boiling the eulachon, a eulachon bin after ripening, draining the eulachon boiler, and the final boiling of the eulachon oil with hot stones.
7 photographs prints : color ; 9 x 13cm
4 photograph prints : color ; 13 x 17.5cm
Custodial History
Photographs taken by James Tirrul-Jones in his position as curator of the Kitimat Museum
Scope and Content
Photographs of the Kildala River just after the eulachon harvest, stirring and boiling the eulachon, a eulachon bin after ripening, draining the eulachon boiler, and the final boiling of the eulachon oil with hot stones.
Photographs of graves found in the Kitselas Canyon and people making rubbings (Ringbolt Island) in spring 1974. There is also one image showing Mrs. Jane Cross and the "Skeleton Man" petroglyph (April 1974).
Photographs taken by Gisela Mendel in her role as museum curator.
Scope and Content
Photographs of graves found in the Kitselas Canyon and people making rubbings (Ringbolt Island) in spring 1974. There is also one image showing Mrs. Jane Cross and the "Skeleton Man" petroglyph (April 1974).
Molly worked + lived in Kitimat (1954-55). Worked at Alcan Pryde Machine Shop, last girl on Kitimat Constructors payroll. Liver at hospital, Smeltersite.
Scope and Content
Collection of photos consisting of Alcan, Smeltersite, Delta King, the sandhill, Kitimat River, Hirsch Creek bridge, Douglas Channel, and the wharf
Notes
Photos were most likely colour origianlly, but have degraded into a pink tone
Articles and Documents relating to Kitimat, Kemano, and Alcan
Kemano Completion Project Outline, Oct 1993
Kemano Completion Project Review, Jan 17, 1994
Giant Among Giants, pages 44-51
Magazine - The National Geographic (part of pages 379-398), Sept 1956
Newspaper The Watershed (Kemano project), Nov 1993, Oct 1993
Clippings - The Province (Full-bore to Kemano), Aug 26, 1990
- The Province (Courts Dam Kemano Completion Project), Aug 28, 1991
- The Province (Kemano Project Stalled by courtcase), June 14, 1991
- The Province (Kemano Project Makes Waves), Jan 23, 1994
- The Province (Alcan Critic Taken to Task), May 2, 1995
- The Province (Cave House Peace Generator Units)
Maps and patterns relating to Kemano dam.
Aquired June 15, 2000, from the Vancouver Island Regional Library
Scope and Content
Articles and Documents relating to Kitimat, Kemano, and Alcan
Kemano Completion Project Outline, Oct 1993
Kemano Completion Project Review, Jan 17, 1994
Giant Among Giants, pages 44-51
Magazine - The National Geographic (part of pages 379-398), Sept 1956
Newspaper The Watershed (Kemano project), Nov 1993, Oct 1993
Clippings - The Province (Full-bore to Kemano), Aug 26, 1990
- The Province (Courts Dam Kemano Completion Project), Aug 28, 1991
- The Province (Kemano Project Stalled by courtcase), June 14, 1991
- The Province (Kemano Project Makes Waves), Jan 23, 1994
- The Province (Alcan Critic Taken to Task), May 2, 1995
- The Province (Cave House Peace Generator Units)
Maps and patterns relating to Kemano dam.
Negatives showing the different stages of construction on the Eurocan wharf. Alcan can be seen in the background of some images. Two negatives are of Minette Bay where Eurocan has a stock pile of logs floating on the water and on barges.
Negatives showing the different stages of construction on the Eurocan wharf. Alcan can be seen in the background of some images. Two negatives are of Minette Bay where Eurocan has a stock pile of logs floating on the water and on barges.
Photograph of 2 combined negatives. Neagtive 1 shows a ship on the channel. Negative 2 shows people sitting at crowded tables in a room with a screen at the back.
Photos donated by Joan Smith for Anglican Church 50th Anniversary. Donated in April 2003.
Scope and Content
Photograph of 2 combined negatives. Neagtive 1 shows a ship on the channel. Negative 2 shows people sitting at crowded tables in a room with a screen at the back.
Three cassette tapes contain recordings of Jeff Legaik speaking, telling Haisla stories. Tape one - Grpsaxtlaga historical story, GoGitwvn frog story Xaisla, GoGitwvn frog story Haida, Gitwvn stories copied. 1. Haida song of Gitwvnstaz, 10. Gitwvn frog story (English), Legaik Carpenter story copied, 10. Carpenter story Xaisla, 60. Carpenter lullaby Xaisla for babies who will be carpenters, 65. Carpenter story English. Tape two - Continued Haisla stories, copied Legaic Carpenter story 1-100, founding of Kitamaat, Haistal first translation English of Chief Jasee and Legaic. Tape 3 - Tsum-gwis story Haisla lngual 1-30, english translation 30-40, Abuux-dla-lumgwaxs story in Haisla language. English translation of Abuux-dla-lumgwaxs 1-35. Three cassette copies, three digital cd copies. Textual records consist of typewritten and hand-edited versions of the stories on the tapes, by Gisela Mendel.
Museum curator Gisela Mendel recorded Jeff Legaik (Haisla Chief) telling Haisla stories. She then transcribed the tapes, then created 'Kitamaat Stories'. The tapes were copied onto new cassettes. In 2015 the recordings were digitized onto cds.
Scope and Content
Three cassette tapes contain recordings of Jeff Legaik speaking, telling Haisla stories. Tape one - Grpsaxtlaga historical story, GoGitwvn frog story Xaisla, GoGitwvn frog story Haida, Gitwvn stories copied. 1. Haida song of Gitwvnstaz, 10. Gitwvn frog story (English), Legaik Carpenter story copied, 10. Carpenter story Xaisla, 60. Carpenter lullaby Xaisla for babies who will be carpenters, 65. Carpenter story English. Tape two - Continued Haisla stories, copied Legaic Carpenter story 1-100, founding of Kitamaat, Haistal first translation English of Chief Jasee and Legaic. Tape 3 - Tsum-gwis story Haisla lngual 1-30, english translation 30-40, Abuux-dla-lumgwaxs story in Haisla language. English translation of Abuux-dla-lumgwaxs 1-35. Three cassette copies, three digital cd copies. Textual records consist of typewritten and hand-edited versions of the stories on the tapes, by Gisela Mendel.